Click here for the English version    .|.     = Klick auf das Buch um einen Auszug zu lesen

Elizabeth Knox, Copyright: Arts Foundation of New Zealand
Elizabeth Knox
geboren: 1959
in: Wellington, NZ
Bibliographie:
1987 .|. After Z-Hour
1989 .|. Paremata
1992 .|. Treasure
1994 .|. Pomare
1996 .|. Glamour and the Sea
1998 .|. Tawa
1998 .|. Der Engel mit den
     dunklen Flügeln
.|. The Vintner's Luck First Chapter at the New York Times (registration necessary) .|. Bookworm's Meinung
2000 .|. The Hight Jump:
     a New Zealand Childhood
2001 .|. Black Oxen
2002 .|. Der Feuerkuss .|. Billie's Kiss Excerpt from Random House
2003 .|. Daylight

Der Engel mit den dunklen Flügeln       The Vintner's Luck
"Der Engel mit den dunklen Flügeln / The Vintner's Luck" (Picador USA, Paperback, First Edition, 2000, gelesen: September 00)
"One summer evening in 1808, Sobran Jodeau, filled with wine and love sorrows, stumbles through his family's vineyard in Burgundy. As Sobran sways in a drunken swoon, an angel appears out of nowhere to catch him. Once he gets over his shock, Sobran decides that Xas, the male angel, is his guardian sent to counsel him on everything from marriage to wine production. But Xas turns out to be far more mysterious than angelic."

Dies ist die Geschichte der Freundschaft zwischen einem Winzer und einem Engel. Von 1808 bis 1863 wird der Winzer Sobran (fast) jedes Jahr vom Engel Xas besucht. Aber es ist nie ganz klar, ob es sich bei Xas um einen Schutzengel handelt, wie Sobran zunächst annimmt, oder ob Xas vielleicht zu einer ganz anderen Hierarchiestufe der Engel gehört. Luzifer ist schließlich auch ein gefallener Engel.
Das Buch ist in Aufbau und Sprache ziemlich ungewöhnlich. Jedes Kapitel steht für ein Jahr und spielt im Grunde genommen an dem einen Tag des Jahres, an dem der Engel zu Besuch kommt. Man erfährt hauptsächlich durch die nächtliche Unterhaltung der beiden, was in Sobrans Leben an den restlichen 364 Tagen sonst noch passiert. Und wenn nichts passiert, dann sind die Kapitel auch mal nur eine halbe Seite lang.
Jedes Kapitel ist mit einem Begriff aus der Winzersprache betitelt, von "Vin Bourru" (neuer Wein) bis "Vinifié" (in Wein verwandelt). Eine schöne und originelle Einstimmung in das Kapitel und die Atmosphäre der Geschichte.
Von der Sprache her ist die Geschichte alles andere als einfach. Zur Originalversion kann ich nur sagen, dass es ein kompliziertes Englisch ist, über das man nicht einfach nur drüberlesen kann. Man muss sich schon mit dem Text auseinandersetzen. Aber das soll nicht abschrecken! Wer Geschichten über ungewöhnliche Freundschaften mag, ist hier richtig. Dieses Buch ist das Erste der Neuseeländerin Elizabeth Knox, dass auch ausserhalb ihrer Heimat veröffentlicht wurde. Man kann gespannt sein, wann wir die anderen Werke lesen dürfen und was noch an neuem folgt.
[Dorothée Büttgen, Oktober 00]

Weitere Rezensionen bei Bookworm's Lair:

Jane Hamilton, Die kurze Geschichte eines Prinzen     Lawrence Norfolk, Lemprière's Wörterbuch     Salley Vickers, Miss Garnet und der Engel von Venedig

zurück zur Hauptseite von Bookworm's Lair

© Cookie Design 2000-2015
Haftungsausschluss